Rechercher
Qui sommes-nous ? | Lettre d'information
Envoyer
linguo-responsable
Samedi 4 juillet 2009
Politique de l'emploi  (30/03/2009)
Envoyer à un ami...
Imprimer...
La maîtrise des langues dites rares, bientôt mieux reconnue ?

C'est en tout cas le souhait de certains parlementaires français, comme en témoigne la question écrite n° 8125 parue au Journal officiel du 26/03/2009 édition du Sénat, p. 746 :
 
« Mme Joëlle Garriaud-Maylam attire l'attention de M. le secrétaire d'État chargé de l'emploi sur les insuffisances en matière d'efficacité et de pertinence du logiciel du répertoire opérationnel des métiers et des emplois (ROME) du Pôle emploi en ce qui concerne les langues maîtrisées par les candidats à l'embauche (...)
Lire la suite
La diversité linguistique sur les sites internet de l'État  (12/03/2009)
Envoyer à un ami...
Imprimer...
Inédite par son ampleur (1 739 sites internet au total), une étude statistique co-réalisée par linguo-responsable.org et l'Observatoire des éditions numériques, avec le soutien financier du ministère français de la culture et de la communication, permet de mieux cerner la contribution de ce patrimoine en faveur de la diversité culturelle. 
  Accéder
La Francophonie s'engage avec Diversum  (09/02/2009)
Envoyer à un ami...
Imprimer...
En obtenant le label Diversum, l'Organisation internationale de la Francophonie fait le choix d'exiger des placements financiers qu'elle utilise, notamment pour la gestion de sa trésorerie à court terme, qu'ils soient investis à hauteur de 25 % minimum dans des titres d'émetteurs publics ou privés dont il est prouvé, après étude de leur comportement, qu'ils contribuent à promouvoir la diversité linguistique et culturelle.
Traductions... chaud ou froid ?  (07/02/2009)
Envoyer à un ami...
Imprimer...
Pour les 750 acteurs actuellement suivis, leur statut en matière d'internet principal a été mis à jour sur diversiteculturelle.eu à la date du 31/12/2008. Innovation importante : sous chaque version linguistique référencée, il est désormais systématiquement signalé – en bleu ou en pourpre – s'il s'agit d'une version « froide » ou « chaude », en fonction de la profondeur et de l'actualisation des informations disponibles dans la langue considérée.
Bienvenue en pays gallo  (28/12/2008)
Envoyer à un ami...
Imprimer...
Comme le breton, langue d'origine celtique, le gallo – d'origine latine – est une des clefs du patrimoine immatériel de la Bretagne. Pour qu'il soit tiré le meilleur parti de cet actif de tradition essentiellement orale, c'est avec le soutien des collectivités territoriales que l'association Chubri organise l'inventaire de cette langue et codifie sa transcription.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
Fondée en février 2006, l'association linguo-responsable.org s'intéresse aux enjeux linguistiques et culturels dans la mondialisation.
Elle sensibilise les différents acteurs à l'importance de la diversité et contribue à l'intégration effective des langues et des cultures dans les politiques de développement durable.
À l'affiche
diversum.info
Le label Diversum garantit à une organisation que ses placements sont investis à hauteur de 25 % minimum dans des titres d'émetteurs publics ou privés agissant pour la diversité linguistique et culturelle.
Linguoscope
»
Avec 450 millions de locuteurs, l'hindi (HI) est principalement parlé en Inde, au Népal, aux Fidji, en Thaïlande...
Le mot du jour
en partenariat avec l'Observatoire des éditions numériques
Mentions légales| | © linguo-responsable.org
Flux RSS linguo-responsable.org